IN the 1912-1913, Rudolf Steiner created a sort of liturgy of the natural and spiritual year in the form of fifty-two short verses. Experience—my own and others—testifies to the powerful effect that a short meditation on the relevant verse throughout the course of the year can have in respect to awakening and sensitizing the soul to each season’s unique quality and gesture.
Below is Dr. Steiner’s original Seelenkalender, or “Calendar of the Soul” verse for this week followed by my translation into English. I have opted to follow, whenever a conflict arose, the spirit over the letter in my translation efforts, attempting to convey the “mood” before the propositional content.
FIFTY-FIRST WEEK OF THE YEAR 51. Ins Innre des Menschenwesens Ergiesst der Sinne Reichtum sich. Es findet sich der Weltengeist Im Spiegelbild des Menschenauges, Das seine Kraft aus ihm Sich neu erschaffen muss. ∇∆ INTO the human innermost the senses pour their ceaseless riches. from untold widths of space, peering in from each direction, the All-In-All beholds its face, in the human eye, that shining jewel, then seeking union with its own reflection, now at hand, its self-renewal and through self-offering, a resurrection.
Stunning translation 😊